05.06.2012

Книга, як джерело

Олександр Красовицький, генеральний директор і власник видавництва "Фоліо" розповідає про тонкощі роботи видавця, про злети й падіння нашого книжкового ринку

Як вам вдалося у віці 22 років очолити таке потужне і складне виробництво, як "Фоліо"? Чому хімік раптом вирішив стати видавцем? Ви відчули великий потенціал цієї галузі чи просто настільки любили літературу й при цьому опинилися в потрібний час у потрібному місці?
Для того, щоб отримати той організм, який з себе зараз представляє видавництво "Фоліо", всьому колективу треба було наполегливо працювати багато років. Тому, можна сказати, що спочатку я очолював маленьку, спочатку книготорговельну, а потім - видавничу фірму, яку відкрив у Харкові на початку 90-х. На перших порах це була фірма, що займалася продажем російських книг на території Україні. Десь року за півтора вона стала видавничою та видавала літературу, яка продавалася як в Україні, так і в інших республіках колишнього СРСР.

Фоліо, Олександр Красовицький, книги в руках

Олександр Красовицький - генеральний директор і власник видавництва "Фоліо"

Починали ми з класики - з Джека Лондона, Жорж Санд, Генріка Сенкевича, Райдера Хаггарда та інших. На перших порах було багато класики, яка виходила у нас великими тиражами. Потім, десь до 1993 року, з книжковим ринком стався колапс: тиражі впали зі 100-150 тис. примірників до 2-4 тис. Тому в ті часи було не до змін. Принципові зміни нашої діяльності відбулися у 1999 році. Тоді орієнтація на зовнішні ринки (у тому числі і російський) стала неможливою. Сталося це, в першу чергу, тому, що в Росії відбулося різке падіння курсу національної валюти, і російська книга стала набагато дешевшою. З тих пір і до сьогоднішнього дня ми переорієнтувалися на український книжковий ринок. Відповідно, серед книг, що видаються "Фоліо", приблизно 50% складають російськомовні, стільки ж - на українській мові. Це, в якійсь мірі, відповідає попиту з боку покупця.

У кого ви вчилися бізнесу? Вам хтось допомагав, підказував, куди йти?

Тоді ринок був дуже стихійним: традиційний руйнувався, новий створювався. Тому ми набували свій досвід разом з формуванням книжкового ринку.

Ви читаєте всі книжки, які видаєте?

Дуже багато, але найчастіше в рукописі, а не у вже виданому вигляді.

Як ви реалізуєте книги за кордоном? Яке процентне співвідношення книг видавництва "Фоліо", які споживає внутрішній ринок, ринок Росії і далекого зарубіжжя?

Що стосується далекого зарубіжжя, то видавництво "Фоліо" не продає там книги. Якщо хтось з іноземців хоче придбати наші книги, то він звертається з цього питання до когось зі своїх партнерів, які купують у нас книги в Україні. Те ж саме стосується і Росії. У нас є українські партнери, які постачають книги в РФ. Таким чином, у нас немає прямих продажів в інші країни. Ми не ведемо статистики щодо реалізації книг в далекому зарубіжжі, але що стосується Росії, то можу сказати, що продажі в цій країні складають близько 7% від усього обсягу реалізації "Фоліо".

Які книги користуються зараз найбільшим попитом, виходячи з досвіду вашого видавництва?

"Фоліо" - це багатопрофільне видавництво, тому ми підтримуємо продажі в усіх жанрах крім шкільних підручників та жіночих романів. Але не тому, що це погані жанри, і ці книги погано продаються. Ми не видаємо підручників тому, що цей процес регулюється державою, і ставить видавця в жорстку залежність від нього. Що стосується жіночих романів, детективів та дитячої літератури, то на цих ринках ми не працюємо саме тому, що це не тільки найбільш перспективні, але і найбільш конкурентні сегменти.

Фрагмент інтерв'ю, опублікованого в журналі "Идеи Бизнеса ФРАНЧАЙЗИНГ" 6/2012

Поділитися статтeю

Коментувати на форумі

0

хочете більше?

нюслеттер Franchising.ua

If you see this, leave this form field blank